quinta-feira, 26 de dezembro de 2013

O temido apóstrofo em inglês / The dreaded apostrophe in English (part 1)

’ 
Quando usar o apóstrofo

O apóstrofo em inglés ( ' ) indica duas coisas:

1) Contrações:


Onde foram abreviadas as letras da palavras que são usadas na fala informal; as letras maiúsculas indicam onde estão as letras abreviadas:

whAt Is = what´s


had nOt = hadn't

it Is = it's

O uso do apóstrofo no inglês informal para formar contrações é simples se foram bem entendidas as regras de sua formação. Para colocar o apóstrofo corretamente em contrações e escrever a palavra resultante corretamente é necessário lembrar de duas coisas:


  • O apóstrofo é usado para demonstrar onde as letras foram removidas (as letras que são parte da palavra ou expressão formal), ou seja, não pronunciadas na fala informal; dessa forma, o apóstrofo é usado para representar foneticamente a fala informal.
  • Assim, quando o som da contração e o original desta são conhecidos, é relativamente fácil descobrir onde deve ser posto o apóstrofo. Se estiver em dúvida, considere como seria a frase ou palavra formalmente falando e coloque o apóstrofo no local da última vogal omitida.

shaLL nOt = shan't

he WOULd = he'd 

i WIll  = I'll

De vez em quando há a mudança de ordem de letras para uma melhor pronuncia:

wILL not = won´t (a reversão do "o" e do "n" ocorrem puramente para facilitar a pronunciação) 
 2) Também indica quando uma coisa é possuída por alguém ou algo; normalmente o apóstrofo e a letra "s" ficam juntos, assim:

 
2.i. Singular possessives

Estes são os mais utilizados em inglês e são formados pela adição do "-'s" à palavra base:

 The dog´s bowl = A vasilha do cachorro

John's dog = O cão de John

Mr Jones´s dog = O cão do senhor Jones

(Esta também pode ser encontrada na forma de "Mr Jones' dog", que também é considerada correta)
  
É perfeitamente possível a existência de mais de um possessivo na mesma frase. Nesses casos, a prioridade é dada ao primeiro possessivo da frase:

John's dog's bowl = (PT)

Observe que em algumas expressões o possessivo pode estar no final de uma frase substantiva, colocando a frase inteira no possessivo. Nem sempre tem que ser parte de um substantivo ou pronome:


A hard day's work = O trabalho de um dia difícil (a parte substantiva "hard day" possui a parte "work")

His pleasure's culmination =  A culminância do prazer dele (a parte substantiva "his pleasure" possui a parte "culmination")

 The President of Brazil's sash =  A cinta da presidente do brasil
A presidente do brasil possui a cinta, e não o brasil possui a cinta que a presidente usa!


Note que o possessivo nunca é formado pela simples adição do "-s", que forma o plural, exceto no caso especial dos pronomes e adjetivos. Falarei mais sobre isso no próximo post porque são fonte de confusão até para falantes nativos. Por enquanto é suficiente saber que:
The water's flow (singular possessive) = O fluxo da água
The waters flow (plural) = As águas fluem

O uso correto do apóstrofo evitará confusões em sua escrita.


2.ii. Possessivos plurais regulares (singular sem "s" no final)

Nos plurais possessivos mais comuns em inglês, que formam o plural pela adição de "-s" ao singular, usa-se o apóstrofo depois do "-s" para indicar possessão, assim:

Parent (substantivo singular)---> Parent´s (possessivo)

Sometimes a parent's  life is hard = Algumas vezes a vida de um pai é difícil

MAS

Parents (substantivo plural) ---> Parents' (possessivo)

Young John was his parent pride and joy = O jovem John era o orgulho e a alegria de seus pais

E NÃO Young John was his parents's pride and joy (ou qualquer outra variação - esta forma é a única considerada correta)

 
2.iii Possessivos plurais regulares (singular com "s")

Existem alguns substantivos que terminam com "-s" na forma singular (por exemplo, o sobrenome Jones, que na forma plural se adiciona -es, então fica Joneses). Atualmente não há regra universalmente aplicada para o uso do apóstrofo para tornar este tipo de substantivo na forma possessiva. Essas três formas são geralmente consideradas certas:

The Joneses´ dog / The Jones´s dog / The Jones´dog = O cão dos [família ou grupo de pessoas que são chamadas] Jones 

Se você tiver que usar este tipo de possessivo, é importante decidir qual variação você prefere e manter a consistência em sua utilização, mas não importa muito. Entretanto, se você tem dificuladades, existe a possibilidade de transformar um substantivo em sua forma possessiva utilizando as palavras "of" e "to".

 The dog belonging to the Joneses / The dog of the Jones family = O cão que pertence aos Joneses / O cão da familia Jones 


2.iv. Substantivos plurais irregulares

Alguns substantivos comuns em inglês são irregulares, ou seja, não terminam com "-s". Esses são tornados possessivos do mesmo jeito dos substantivos singulares, pela adição de"-'s", e não "-s' " como nos outros plurais. Exemplo:

Women's liberation = Liberação das mulheres (e não womens,  womens´s , or womens' liberation)

People's rights = Direito das pessoas (e não peoples, peoples´s, ou peoples' rights)
   
Também existem alguns substantivos plurais irregulares que não terminam com a letra "s" mas têm o som de "s". Entretanto, estes são raros e não são dignos de preocupação além de que não há regra definida para os tornar possessivos.

Um apontamento adicional concernente à pronuncia de palavras tornadas possessivas pela utilização do apóstrofo: quando o "-s' " é usado, a pronuncia não muda. A palavra é apenas dita em sua forma plural, a qual adicionou o "-s".

Essa parte da explicação é meio chatinha, e não temos muito interesse nos cães dos Joneses (mas se quiser saber um segredo a respeito disso veja o final da parte em inglês), contudo, em breve postarei a parte mais interessante a respeito dos apóstrofos. Aguarde!





When to use the apostrophe

The apostrophe in English (') most frequently indicates one of two things:

1) Contractions

Where words are contracted in informal usage (the upper case letters indicate which letters are removed from the full, formal version of the word or expression):

whAt Is = what´s


had nOt = hadn't

it Is = it's

The use of the apostrophe to form contractions in informal English, once the rules for creating them are understood, is relatively straightforward. To place the apostrophe correctly in contractions (and to spell the resulting contractions correctly) it is really necessary to remember only two things:

  •  The apostrophe is being used to show where letters (that are part of the more formally correct word or expression) are typically elided (ie not pronounced, or pronounced in informal speech); the apostrophe is therefore being used to help represent informal speech phonetically and by extension, to utilize the lighter, more personal tone of informal speech for written language).
  • Therefore when the sound of the contraction and the original words that are being contracted are known, it is relatively easy to work out where the apostrophe ought to go, and how the resulting word should be spelled. When in doubt, simply consider how the full phrase or word would be sounded when spoken, and place the apostrophe in the place of the last vowel naturally omitted in slurred and rapid (ie informal) speech. 

shaLL nOt = shan't

he WOULd = he'd 

i WIll  = I'll

Bear in mind that ocassionally it is necessary to change the order of vowels to reflect actual pronunciation:

wILL not = won´t 


 2) It also indicates when something is possessed by something or someone; the apostrophe is thus one of several ways for English to form the grammatical case known as the Possessive.

 
2.i. Singular possessives

Singular possessives, the type most frequently encountered in English, are formed by adding -'s to the basic word. 

 A hard day's work = O trabalho de um dia difícil

The dog´s bowl = A vasilha do cachorro

John's dog = O cão de John

His pleasure's culmination =  A culminação do prazer dele

Mr Jones´s dog = O cão do senhor Jones

(This last may also be encountered in the form "Mr Jones' dog", which may also be considered correct. More on this later.)  

It is perfectly possible to have multiple possessives in the same sentence; in these cases priority is normally given to the first possessive in the sentence (ie it possesses what comes after):

John's dog's bowl = The bowl of the dog which belongs to John


Note that in some expressions the possessive may be attached to the end of a noun phrase, thus putting that whole phrase into the possessive; it does not always have to be part of a noun or pronoun:

A hard day's work = The noun phrase "hard day" does the possessing

His pleasure's culmination = The noun phrase "his pleasure" does the possessing

The President of Brazil's sash = The President of Brazil does the possessing, not Brazil the country possesses a sash, which he is President of!

 
Note that the possessive is NEVER formed in English by adding -s alone - which naturally forms a plural, not a possessive - except in the special case of possessive pronouns and adjectives; I will discuss these in more detail in the second part of this series as they are a frequent source of confusion, even to some native speakers. For now it is sufficient to remember that:

The water's flow (singular possessive) = The flow of the water
The waters flow (plural) = The waters are flowing

Correct use of apostrophe in such cases as these will help to avoid unwanted ambiguity in your writing.  

 
2.ii. Regular plural possessives (singular without "s")

In the plural possessives most common in English, which form the plural by adding "-s" to the singular, an apostrophe following the "-s"  is used to mark possession, therefore:

Parent (singular noun)---> Parent´s (possessive)

Sometimes a parent's  life is hard = (PT)

BUT

Parents (plural noun) ---> Parents' (possessive)

Young John was his parent pride and joy 

NOT Young John was his parents's pride and joy (or any other variation; the form above is the only one considered correct)

 
2.iii. Regular plural possessives (singular with "s")

There are some plural nouns which end in "-s" in the singular form (eg the common family name Jones, which is pluralized by adding -es, hence the correct plural is Joneses). There is currently no single, universally prescribed standard for using the apostrophe to make such nouns possessive. All three of the following are generally considered acceptable:

The Joneses´ dog / The Jones´s dog / The Jones´dog = The dog that belongs to the Jones family

If you have to use this form of possessive, it is important to decide which variation you prefer and keep it consistent through a particular piece of writing, but for practical purposes it probably does not matter which you choose. However, this type of plural possessive is not all that common, and if you have difficulty deciding which you prefer, it can be replaced (as can most possessives which use the apostrophe in English) by phrasing a sentence to form a possessive with the words OF or TO.

 The dog belonging to the Joneses / The dog of the Jones family


2.iv. Irregular plural nouns

A few common plural nouns in English are irregular (they do not end in "-s"). These are made possessive in exactly the same way as singular nouns, by adding "-'s", NOT -s' as with other plurals. Examples are:

Women's liberation = (NOT womens,  womens´s , or womens' rights)

People's rights =  (NOT peoples, peoples´s, or peoples' rights)

There are also a few irregular plural nouns that do not end in "s" while having the SOUND of "s" However they are rare and need not concern us too much here, besides saying that there appears to be no generally agreed rule for making them possessive with the apostrophe.

An additional note with regard to pronunciation of words that are made possessive by using an apostrophe. When "-s' " is used, the apostrophe is simply being used as a typographical mark to indicate possession; it has no bearing on the pronunciation of the word, which already makes the same sound change as the possessive case by adding the final "-s".


This should cover all the cases in which most English learners and native speakers will in normal circumstances need to use the apostrophe. If I have not mentioned a particular usage, it is most likely because it is wrong. 

Look for part two of this series, coming shortly, where I will be dealing with incorrect usage, and how to guard against it, in more detail. The apostrophe is a hard-working little piece of punctuation, however, and also has some specialized uses which are mainly likely to be of interest to advanced users of English; I may therefore make a third post to briefly cover these  other applications.

Oh, and here's the moment you have doubtless been waiting for, in which the abiding mystery of the Jones family and their dog is revealed:



---

Written by Roger and translated by Livia.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Comentários são bem vindos / Comments are appreciated!